Hoa thơm ai chẳng muốn đeo, người khôn ai chẳng nâng niu bên mình

Direct English translation

Who would not want to wear a fragrant flower; who would not cherish a wise person by their side.

Equivalent English version

Good wine needs no bush

Giải thích tiếng Việt
người khôn, người phẩm chất tốt như hoa thơm nên ai cũng yêu quý, muốn giữ gần bên mình. Câu nói khẳng định giá trị của người tốt, đồng thời nhấn mạnh sự trân trọng mong được gắn bó với người đáng quý.
English explanation
Compares a wise and good person to a fragrant flower that everyone wants to keep close. It affirms that people of good character are naturally cherished, valued, and sought after.